Orenburg 2016. Übersetzer, Kollegen, Dolmetscher, Ufoten
7 Februar 2017
Die nettesten Kolleginnen der Welt – täglich für mich zu besichtigen und bequatschen im Deutschzentrum an der OGU (Staatliche Universität Orenburg). Neben ihren allfälligen Dolmetschübungen für mich und andere verirrte Geister unterrichten sie, übersetzen Texte und versitzen ihre wertvolle Zeit in endlosen Konferenzen. Übersetzen und Dolmetschen ist übrigens nicht das gleiche, darauf legen die jeweiligen Berufsgruppen genauso viel Wert wie Autoren auf die Aussagen, dass nicht jeder, der in der Lage ist einen Griffel zu halten, automatisch schreiben kann. Rechtzeitig angereist zu den deutschen Tagen in Orenburg kommen dann noch die Ufoten – unsere sehr geschätzten Kollegen aus Ufa: Irina Ganiewa (auch „Die Goldwäscherin“ genannt)
und Alexej Dörre.
Beide begnadete und leidenschaftliche Übersetzer – dolmetschen können sie allerdings auch und wie: Wenn Irina mir ins Ohr flüstert, was der Herr neben mir gerade sagt, ist sie normalerweise immer eine Spur schneller als der Originaltext.
Während wir noch unsere Diskussionsbeiträge vorbereiten, schieben die Russki immer noch einen ins Zimmer: Fotograf, Journalistin, noch ein Journalist – halt nein, ein Privatmann! Er hat von zwei Schriftstellern aus Deutschland gehört. Die sollen ihm jetzt bitte helfen, seine Gisela aus Neubrandenburg zu finden. Ist hier irgendwo eine Gisela? Geboren am 15.01.1951?
Gi-se-la! Bitte melde dich! Dein Freund Roman sucht dich!!
Blog abonnieren
Themen